Technische Übersetzung

Dodge-Forum

Help Support Dodge-Forum:

This site may earn a commission from merchant affiliate links, including eBay, Amazon, and others.
Registriert
09. Apr. 2007
Beiträge
207
Reaktionspunkte
0
Ort
47574 Goch
Hallo Leute,

ich grübel ( trotz Langenscheid´s Technik Englisch ) etwas bei der sinngemäßen deutschen Übersetzung folgender Begriffe:
Die übersetzten Begriffe ergeben nicht wirklich einen Sinn.


Thema: Autom. Getriebe / 4WD Verteilergetriebe


- Pivot Shaft = Drehbolzenwelle ???

- Pivot Shaft Support Arm = Drehbolzen-Hilfsarm ???

- Pivot Assembly = Drehbolzenbauteil ???

- Shift Boot = Schaltmanschette ???

- Wire Harness Clip = Kabel-Bügelclip ???

- Transfer Case Shift Assembly = Verteilergetriebebauteil ???

- Trunnion Bolt / Trunnion = Einstellschraube / Drehzapfen ???



Kann mir hier jemand weiterhelfen, die Begriffe sinngemäß zu übersetzen ?

Danke für Hilfe.

Gruß
CruiserY2K
 
Oben